Prevod od "на линији" do Češki


Kako koristiti "на линији" u rečenicama:

Г. Председниче, мислим да га имамо на линији.
Pane prezidente, myslím, že ho mají na lince.
Први напад на линији од 19 јарди.
První down na 1 9 yardové čáře.
Северна Каролина, ви сте на линији са Кристофом.
Charlotte, Severní Karolína, dobrý den pane Christofe.
Генератори ће се искључити за 29 секунди, и Итан ће бити поново на линији.
29 sekund, než se vypnou generátory a Ethan bude znovu na spojení.
Дрилерси су на линији од 50 јарди.
A Drilleři jsou na 50-ti jardové čáře.
Направили сте рупу тачно на линији живота.
Vystřelil sis díru přímo skrz čáru života
Детектив Макс Пејн је на линији ватре.
Detektiv Max Payne je v linii střelby.
Лопта је на линији од 42 јарда..
Míč je na západovirginské 42-yardové čáře.
Тексас је на линији од 40 јарди са лоптом и игром на врхунцу.
Texas je na 40-yardové čáře s míčem a s herním nadšením.
Сви приступи обали били су на линији ватре.
Všechny přístupy ke břehu byly ostřelovány.
А то ће нас оставити саме, без подршке на линији.
A tím nás tam nechají samotné, Přímo na odstřel.
И Иван који је возио аутобус на линији М96?
Feťák Tim ten fotograf a autobusák Ivan, který si s autobusem sjel do krámu?
Гет Тарнер на линији одмах и дајте му локацију.
Okamžitě zavolejte Turnerovi a řekněte mu polohu.
Хоћеш сад моју компанију, са ваш мали убод на линији!
Teď o mojí navštěvu stojíš, co, když je tvůj pták v nebezpečí!
Не, мислим, сам Аманду на линији.
Ne, myslím tím, že mám Amandu na telefonu.
Адам Шефтер из ЕСПН-а је на линији.
Mám na lince Adama Scheftera z ESPN.
Крис Крафорд је на линији 3.
Chris Crawford je na lince 3.
Постоји нова метода на линији 10, 604.
Objevila se nová metoda na řádku 10 604.
Бициклисти имају превише на линији тако да ниједан од возача су да говорим.
Cyklisté za sebou až moc stojí, takže nikdo z jezdců nepromluví.
Наш брат Маркус је вршио своју дужност на линији фронта када је Хенри послао свог убицу.
Náš bratr Marcus plnil svou povinnost v přední linii a Henry ho nechal zabít.
Први туг на линији или тетура га у свим начин?
Rychlý start, nebo pomalý tah na bránu?
Или ако било тих момака чији је... Гузице су на линији... Мисле да могу да увуче овај проблем у корену,
A jestli někomu z těch, co se vystavují riziku, dojde, že nejlepší je utnout problém v zárodku, zabijou tě.
Покренућемо тест негативног притиска поново, али покренућемо га на линији убијања, не на бушионој цеви.
Uděláme ten negativní tlakový test znovu. Ale uděláme ho na umrtvovacím potrubí, ne na vrtné koloně.
Тест негативног притиска на линији убијања.
Negativní tlakový test na umrtvovacím potrubí.
Има смисла, али ја то не примењујем на линији убијања.
Něco na tom je, ale... Nevím, v případě vrtných kolon a umrtvovacího potrubí?
Још увек имамо 96 бара на линији бушилице.
Na vrtné koloně máme pořád 1400 psi.
Имамо притисак нула на линији убијања.
Na umrtvovacím potrubí máme nulový tlak.
Када животи су на линији, Нема маргина за грешке.
Když jsou životy v sázce, není prostor na chyby.
Добићете још једну шансу Да се стави на линији ускоро.
Brzy budeš mít šanci se taky vystavit nebezpečí.
Ставиш врат на линији за заштиту људе које волите.
Nasadila jsi svůj krk, abys ochránila své milované.
Види, ја знам шта смо против, због чега сам ставио председавање на линији.
Vím, proti čemu stojíme, proto jsem dala v sázku prezidentství.
Пошто мој живот је на линији, Морам да знам... шта су Руси даје ти за ово?
Protože je můj život v sázce, musím vědět, co nám za to Rusové dají?
0.72496891021729s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?